dadblk3 madblk3
adblk3
adblk3
新聞
出版:2015-Mar-13 06:00
更新:2015-Mar-13 06:00

Grammar

分享:

許多人覺得學好語法(grammar)就能學好英文,所以很喜歡上語法班,做語法練習。可是,同樣地,相信許多用心學語法的人又總覺得明明清楚了某時態的使用情況,但在做文章上填上適當時態的練習時,卻又不肯定了;這我當然也是過來人。一家小學的英文教授非常側重語法教學,用各種方法分析語法,學生要做不同形式的語法練習。以下相信是為了分辨簡單現在式及簡單過去式而編寫的練習,結果顯示學會語法不代表學會英文。

In the morning, ……. For breakfast, he had to have bread which he did not like(not like). At school, he failed(fail) the maths test. For lunch, he had(have) Anna’s sandwiches which were(be) not his favourite food. After lunch, he……. This is a bad day for the boy.

以上的答案是學生填寫的,但相信老師按標準答案批改,結果did not like不對,要does not like,were 不對,要are。我相信編者認為the boy不喜歡吃麵包及Anna’s sandwiches是事實,經常的事情,所以要用現在式;“a bad day for the boy”也是事實,所以也用了“This is”。可是,文章全用簡單過去式是沒問題的,表示那小孩不喜歡那天吃的麵包及三文治。至於“a bad day for the boy”,因為事情發生在過去,一定要用過去式,“This was”才是正確的。

Salin Wong  Facebook:Salin wong

作者是經驗中文普通話老師,丈夫是英國人。

現為語文中心行政總監。電郵:[email protected]

ADVERTISEMENT

ad
dadblk4 madblk4

恭喜你!獲取1分 !

更多積分任務