Ad Block Ad Block
本地
2021-01-24 21:43:00

拜登就職|英媒翻拜登糊塗帳 曾說「3個字母︰JOBS」 又叫錯奧巴馬做America 

分享:
新任美國總統拜登。(路透社)

新任美國總統拜登。(路透社)

美國新任總統拜登以在政界資歷深厚聞名,其「另類」出名之處是時常失言,英國《太陽報》翻他舊帳,指他曾說「3個字母︰JOBS」, 又叫錯奧巴馬做America,再次引發網民熱議。

該報指08年,拜登作為奧巴馬(Barack Obama)搭檔參選時,曾誤稱奧巴馬為「Barack America」,然後又在集會上說︰「中產人士面對的頭號難題,就如奧巴馬所說,三個字母的詞語︰Jobs(工作)。J-O-B-S.Jobs。」

叫坐輪椅前參議員「站起來」

同年他在另一個拉票場合中,介紹以輪椅代步的前參議員格雷厄姆(Chuck Graham)出場時,竟叫他「站起來,讓大家看看你!」他又這樣抽述共和黨的副總統參選人佩林(Sarah Palin)︰「麥凱恩(共和黨總統參選人)及奧巴馬之間有巨大差異,而我跟該黨的副總統競爭對手也有……她貌美(she's good-looking)。」

4年後,拜登再度與奧巴馬搭檔角逐連任,拉票時又發表令人疑惑的金句,「我認識8位(美國)總統,跟其中3人有親密關係(three of them intimately)」;其後又在集會上說「我母親深信,我父親也深信,若我想成為美國總統,我就可以,我就可以成為……副總統!」被指洩露自己不甘於當副手的心聲。

說奧巴馬「有根大棒」

2012年4月,拜登想向選民保證奧巴馬會以強硬手段對付伊朗時,欲引用已故總統老羅斯福(Theodore Roosevelt)的外交方針名言「說話溫和,但手持大棒」(Speak softly and carry a big stick),即以武力威懾作為外交政策後盾,但拜登卻語帶相關開黃色玩笑,說「我保證奧巴馬有根大棒」(I promise you, the President has a big stick),令人側目。

Ad Block

「我們選擇真相而非事實」

及至2019年,拜登據報跟金主見面時,透露時任英國首相文翠珊(Theresa May)曾來電稱關注時任美國總統特朗普的施政,但他卻把文翠珊說成「戴卓爾夫人」(Margaret Thatcher),「戴卓爾夫人,嗯,不好意思,戴卓爾夫人,一時口誤。但我認識她」,然後才更正是「英國首相文翠珊」來電。拜登同年又曾批評特朗普信口雌黃,說自己跟他不同,「我們選擇真相而非事實!」(We choose truth over facts!)

請接受以下私隱政策及免責聲明,以示你同意am730內之私隱政策及免責聲明。了解更多
接受