Netflix原創韓劇《李屍朝鮮》第二季引來極大迥響,網民熱烈討論劇情之外,劇名也成為熱話,有南韓網民指中文譯名以日本殖民統治下的蔑稱「李氏」為名,並以「屍」作諧音,有侮辱之嫌。Netflix順應網民意見,迅速將劇集的中文名改為《屍戰朝鮮》,而英文則維持《Kingdom》則維持不變。Netflix在社交專頁公布改名消息,發文解釋改名決定,「這項劇名的更動即是出於對韓國的歷史、文化的尊重,我們認為新的名稱是對這個朋友(劇集)比較適切的稱呼。」不過,似乎新劇名不太討網民觀心,有網民則留言意問為何用了一年才發現有侮辱成分,有網民則搞笑地建議改稱「李屍德霖」。