Ad Block Ad Block
本地
2021-08-31 19:35:00

手機短訊英文自動改錯笑料百出 母驚爆兒子是領養的原來accepted變adopted

分享:
短訊示愛變結怨,送城堡變送棺材。(互聯網)

短訊示愛變結怨,送城堡變送棺材。(互聯網)

阿媽透過短訊驚爆細佬是領養的。(互聯網)

阿媽透過短訊驚爆細佬是領養的。(互聯網)

寫英文短訊有串字自動改錯功能,修正串錯的字,但卻不時製造笑料,甚至驚嚇。外國傳媒就結集了一些自動修正出錯的笑話,例如有人為表達愛意,向愛侶發短訊說:「我很愛你,若有能力,我會送你一副棺材(casket)。城堡(castle),我發誓我說的是城堡。」以下是其他:

發出者:我有嘢同你講。你是坐著嗎?
接收者:是。阿媽,有甚麼事?
發出者:你弟弟是領養的(adopted)!
接收者:甚麼???你在說甚麼?點解用短訊講?打電話給我
發出者:噢,這個死手機。我是寫接受(accepted),手機卻改掉。耶魯大學收了你弟弟!

誕嬰變吞嬰。(互聯網)

誕嬰變吞嬰。(互聯網)

手機短訊笑料:誕嬰變吞嬰

發出者:你不會相信我今天發生了甚麼事;我在的士裡吞掉(devoured)一名嬰兒
接收者:甚麼!
發出者:哈!噢天啊。誕下(Delivered)!!!我發誓
接收者:噢我的天,男定女
發出者:大猩猩(Gorilla);女孩(Girl)

老竇係浴室變坐監。(互聯網)

老竇係浴室變坐監。(互聯網)

手機短訊笑料:老竇係浴室變坐監

發出者:你老竇在監獄裡(in prison)
接收者:甚麼???????你在開玩笑吧?點解你無聽電話,我嚇死了
發出者:我是說,你老竇感興趣;對不起,是在浴室裡(in bathroom),他對明天一起食晚餐感興趣
接收者:你那自動改錯令我減壽5年。

叫客人買品客薯片(Pringles),變叫人上門前先懷孕(pregnant)。(互聯網)

叫客人買品客薯片(Pringles),變叫人上門前先懷孕(pregnant)。(互聯網)

請接受以下私隱政策及免責聲明,以示你同意am730內之私隱政策及免責聲明。了解更多
接受