Ad Block Ad Block
財經
2020-09-18 09:00:00

「哇!」的餐飲體驗 臺北MICE疫後振興!

資料由客戶提供

分享:

眾多的MICE活動都會在行程中安排「台灣美食體驗」,各式各樣的台北巷弄美食如滷肉飯、蚵仔煎和雞排等亦是美好的飲食體驗,而永康街的芒果冰也是MICE與會者不可不嚐的好滋味。台北市擁有各種多元美食,除了上述巷弄美食外,近年來也有越來越多的餐廳、特色餐飲店入選《米其林指南》呢!

過去幾個月來,在COVID-19疫情影響下,臺灣MICE及餐飲業者們已開始一些增進安全的創意做法。

而台北市可供國際大型會議、展覽的場館之一花博公園,園區除在入口明顯處張貼防疫宣導與消毒等防疫告示外,並在餐飲區域座位實施保持適當之社交距離、餐廳入內量測體溫、消毒等防疫措施,亦委託專業環衛公司定期進行針對病媒暨鼠害防治消毒、每日清潔人員於共食區全面消毒、餐廳人員每日量測體溫與消毒雙手之自主健康管理,打造安心、安全、衛生的用餐環境。

為了提供最完善、最安全的餐飲服務,台北的MICE業者將會全力以赴,不論客戶預算多少,不論想嚐到什麼口味,台北的MICE業者們已經準備好讓大家驚呼WOW的美食體驗!

更多資訊請參考以下網站:http://www.expopark.taipei 或 www.anticovid19tw.org

 

For any MICE event the “ Touch of Taiwanese Food “ has been a highlight in the program schedules, the local cuisine having been influenced by its history and its geographic location.  A variety of local cuisines in Taipei such as minced pork rice, oyster omelet and chicken cutlet provides delightful tastes and unforgettable dining experience. Mango shaved ice at YongKang street is also a must-try dessert! In addition to the street foods mentioned above, the number of local restaurants and eateries listed in the Michelin Guide continues to increase.

During the already past months of 2020, the MICE community in Taipei have worked hard to come with creative solutions.

Yuanshan Plaza is an international conference and exhibition venue in Taipei city. Pandemic prevention and disinfection notices are posted at entrances, tables and chairs are set at proper social distances, temperature checks and disinfection measures are in use at restaurants, and professional pest control is done regularly. Cleaning staff completely sanitizes the public dining area, plus restaurant staff have their temperatures checked and sanitize their hands.

Organizers these days avoid serving foods where multiple hands will touch the food and arrange for food to be served by staff who are trained in safe food handling. General guidelines the F&B service providers are implemented like keeping the amount of food on display low, plate service and pre-packed meal bags or boxes.

All Taipei’s MICE stakeholders are ready to serve all required F&B services to its fullest, and safest, and prepare to deliver healthy and safe “WOW” F&B experiences for all budgets and for all tastes!

For more information please visit http://www.expopark.taipei or  www.anticovid19tw.org

小籠包皮薄Q爆肉汁!
Thin-skinned and juicy xiaolongbao!

小籠包皮薄Q爆肉汁! Thin-skinned and juicy xiaolongbao!

花博公園餐飲共食區清潔人員,每日進行全面消毒(圖片來源: 財團法人臺北市會展產業發展基金會)
Sanitized public environment at Yuanshan Plaza (Source: Taipei EXPO Foundation)

花博公園餐飲共食區清潔人員,每日進行全面消毒(圖片來源: 財團法人臺北市會展產業發展基金會) Sanitized public environment at Yuanshan Plaza (Source: Taipei EXPO Foundation)

飯店餐廳提供酒精棉片予賓客清潔使用,希望讓消費者吃的安心!(圖片來源: 台北寒舍艾美酒店)
Hotel restaurant provides alcohol pads for diners. (Source: Le Méridien Taipei)

飯店餐廳提供酒精棉片予賓客清潔使用,希望讓消費者吃的安心!(圖片來源: 台北寒舍艾美酒店) Hotel restaurant provides alcohol pads for diners. (Source: Le Méridien Taipei)

請接受以下私隱政策及免責聲明,以示你同意am730內之私隱政策及免責聲明。了解更多
接受