雖然我中三後便到美國升讀高中和大專課程,中文程度說不上很好,但自問日常生活、工作及開會絕對沒有問題。再加上經過立法會及其他公職的鍛鍊,自覺聽、讀、寫都有改善。可是,近期卻愈發覺得對於掌握一些字句、詞語有困難。
有時明明知道該詞語如何讀解,卻原來今天有另一種意思,尤其對於年輕朋友及網絡世界。於是有時會出現communication breakdown,不能溝通,又或者溝通上出現誤會,輕則引起笑話,重則後果嚴重。
例如近日在網絡非常流行的「厚多士」及「洋蔥圈」,明明是兩種很普遍的食物的名稱,卻因為有人把在地鐵上看到的爭執攝下,並上載至網絡與大眾分享,令這些食物加添了新的解釋、新的意思。不明所以的人,真的會感到困惑,不知道原來大家不是在品評食物。
又例如上個月新聞報道指,有騙徒在社交網站中把我「加為朋友」,然後裝作是我的朋友騙其他人進行「祼聊」。看到這新聞時,我也要想一想祼聊是甚麼意思。當然,我也不理解為何人們需要在網上尋找談話對象,更難明白為何要祼着傾談。有朋友說,可能有些「宅男」不愛出街,喜歡待在家裡。這又帶起我另一個問題,甚麼是宅男……
年輕朋友的新詞更多、網絡上出現的也不少;市面上甚至有潮語卡發售;香港、內地、每個國家都不斷有新詞出現,新詞也會有變舊的一天,因為漸漸少人用了而被人遺忘。但有些潮語卻甚至可以「升格」,因為太多人用而正式被納入成為字典內的詞語。數年前香港的公開試試題也曾與潮語有關。
我當然不是想扮年輕、新潮才去了解一下不同的新詞。事實上,活在今天資訊發達的社會,的確要略懂這些新詞、潮語,有助與不同階層人士,特別是年輕人溝通。而且,跟不同朋友交流時,更要因應他們常用的溝通、傳播消息的媒介。從前的人愛寫信,後期發傳真、電郵,到今天有年輕人對我說原來他們都不看電郵,而是用其他社交媒體方式,強調即時性及大眾化。
溝通方式和媒介、共同語言皆是與人溝通時重要的環節。大家理念一致,所謂「啱咀型」的當然好,但就算理念不一,大家亦應互相交流。大眾如涉及政治之事、個人如涉及家事甚麼事也好,也可以慢慢傾出來的。我相信我們不一定要懂得所有新詞、潮語,但願意聆聽和溝通卻是最為重要。







